嘉兴沃尔得英语

嘉兴沃尔得英语新闻详情

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

文章来源:嘉兴沃尔得英语 已帮助:1330人

现在我们国家有很多老外在这里,学习

如果你想问他是否会说中文

可不能直接说CanyouspeakChinese?

这样其实很不礼貌的。

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

为什么“CanyouspeakChinese"不礼貌?

这里重点是Can这个单词

它是在强调一个人的能力

含有质疑的意思。

CanyouspeakChinese

含有质疑对方具不具备讲中文能力

会让对方感到很不舒服。

CanyouspeakChinese?

你会说中文不?

(你会不会啊)

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

英文里询问他人会讲一门语言

我们一般使用”do“

会少了质疑这一层面意思,语气上缓和很多。

例句:DoyouspeakChinese?

你说中文吗?

细心的小伙伴应该听到老外问

你会说英语,一般会说:

DoyouspeakEnglish?

你会说英语吗?

如果你确定对方是会讲中文的

而你用英文和他交流不是很方便

礼貌些建议对方讲中文可以这么说:

WouldyouspeakChinese,please?

CouldyouspeakChinese?

能麻烦你说中文吗?

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

Canyouhelpme?也是不礼貌的

按照上面的理解,礼貌表达应该多说

would和could

这两个词常常用于询问和请求:

礼貌地请求别人帮忙

例句:01:Wouldyoudomeafavor?

你可以帮我个忙吗?

02:Couldyouhelpmewiththis?

你能帮我解决下这个问题吗?

03:Couldyougivemehand?

你可以帮我一下吗?

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

please不是礼貌的请求!

我们总觉得有了“please”(请)

就会很礼貌了

但其实不是,

是否礼貌得看“please”的位置!

如果放在句首,

一般会带有命令的语气!

句首的“please”(很不礼貌)

中间的“please”(比较礼貌)

句尾的“please”(最礼貌)

例句:Pleasecouldyoudothatagain?

(不客气,有命令意味)

Couldyoupleasedothatagain?

(还算客气)

Couldyoudothatagain,please?

(最客气)

你可以再做一遍么?

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

学校首页| 学校简介| 课程列表| 学校新闻| 学校相册| 教师团队| 联系我们

嘉兴沃尔得英语课程请咨询:

沪ICP备18018862号-2 电子营业执照电子营业执照 教育 教育 全国教育网站 全国教育网站 企业信用等级AA级 企业信用等级AA级 版权/投诉 免责声明 注册 登录

本页信息由注册用户(机构和个人)自行发布或提供, 所有内容仅供参考,终以该用户官方信息为准,任何关于对该用户的推荐都不能替代您的考察核实, 本站不承担该用户
发布/提供信息的行为 或内容所引起的法律责任。当您认为您的知识产权或其他合法权益被侵犯, 请立即向我们发出"权利通知书",我们会及时修改或删除。电子邮箱:806860695@qq.com